義大利文動詞"喜歡"的使用方式跟中/英文的邏輯剛好相反, 是用間接構句的方式, 初學者可能需要花一點時間習慣. 其實也不難, 只要記住這個模式: 與格代名詞(間接賓語) + piacere(配合時態和主格數量變化) + 主格. 看看下面的例子: mi piace la pasta. 我喜歡義大利麵. 從上面的例子中, 你會發現, 被"我"喜歡的東西"義大利麵"是句中的主格. 所以用: 義大利麵"取悅"我 ; 義大利麵"討"我喜歡的方式解讀, 會比較接近義大利文的文法邏輯. 抓住這個意思, 你就可以放心的繼續接下來的內容.以下列出各人稱與格代名詞的形式:
當與格代名詞是人物的時候, 只要在前面加上介系詞"a"即可. a Matteo piace la pizza. Matteo喜歡比薩. (比薩"討"Matteo的喜歡) ai bambini piacciono le caramelle. 小孩子喜歡糖果. (糖果"討"小孩子的喜歡) 接下來, 試試看不同時態的用法:[現在式] mi piace il pomodoro. 我喜歡番茄(單數). mi piacciono i pomodori. 我喜歡番茄(複數). [完成式] *過去分詞要配合主詞的數量和性別變化, 有 è piaciuto/a ; sono piaciuti/e 四種形式. mi è piaciuto il pomodoro. 我喜歡番茄. (pomodoro是陽性單數名詞, 所以用è piaciuto的分詞形式) ti è piaciuta la pizza. 你喜歡音樂. (pizza是陰性單數名詞, 所以用è piaciuta的分詞形式) le sono piaciuti i regali. 她喜歡禮物. (regali是陽性複數名詞, 所以用sono piaciuti的分詞形式) gli sono piaciute le montagne. 他喜歡山巒. (montagne是陰性複數名詞, 所以用sono piaciute的分詞形式) [未完成式] mi piaceva la musica classica. 我以前喜歡古典音樂(指一個音樂種類, 是單數). vi piacevano i dolci Italiani. 你們以前喜歡義大利甜點(複數). 以上就是怎麼用動詞Piacere表示喜歡事物的方式. 只要把握構句原則, 熟記各人稱與格代名詞的形式和三大時態的變化, 加上多作例句練習, 相信你很快就可以輕鬆的表達你的意思! 另一個同類型的動詞"Mancare 想念", 點這裡.
回到頁頂
網站由Targnet.it製作與維護